Vertraute Texte neu entdecken
Eine Erkenntnis steht am Beginn aller exegetischen Bemühungen: Die Übersetzung eines biblischen Textes ist selten so eindeutig wie gängige Versuche vermuten lassen. Die eigene Arbeit am Text setzt diesen fremden Ergebnissen einen kreativen Prozess entgegen: Im selbstständigen Ringen um einzelne Worte und ihre konkreten Hintergründe kommen jene vergessenen Bedeutungsnuancen zum Vorschein, die unweigerlich bei jedem Übersetzungsvorgang verloren gehen.
Mittelpunkt dieses Kurses stehen daher beispielhaft ausgewählte Texte des Alten Testamentes, die mindestens eines gemeinsam haben: Die textgenaue Übersetzung des Hebräischen ist theologisch relevant und ermöglicht neue inhaltliche Perspektiven!
Wer vertraute Texte mit neuen Augen lesen möchte und bereits sprachliche Grundkenntnisse besitzt, ist in unserem Lektürekurs jederzeit herzlich willkommen.
Kursgebühr: 40 Euro pro Halbjahr
Hinweis: Der Kurs wird im Hybrid-Format durchgeführt. Sie können daher in Präsenz bei uns vor Ort oder online zuhause teilnehmen.